УКРАЇНСЬКІ ПРИПОВІДКИ В НІМЕЦЬКОМОВНОМУ ПЕРЕКЛАДІ ІВАНА ФРАНКА

  • О.Є. Мольдерф
Ключові слова: переклад, приповідка, Іван Франко, «Aus fremden Zungen», очуження

Анотація

Статтю присвячено німецькомовному перекладові українських приповідок, який Іван Франко опублікував у журналі «Aus fremden Zungen». Висвітлено історію підготовки перекладу, представлено українські оригінали, з яких було зроблено переклад. Проведено перекладознавчий аналіз Франкового перекладу на основі функціонального підходу (Г.Й. Фермеєр, К. Райс), дано критичну оцінку Франкової стратегії, методів та прийомів перекладу.

Посилання

1. Бендзар Б. Українська усна народна творчість у німецьких перекладах І. Франка / Б. Бендзар // Слов’янське літературознавство і фольклористика. – 1973. – Вип. 9. – С. 69–78.
2. Влахов С. Непереводимое в переводе / С. Влахов, С. Флорин. – М. : Международные отношения, 1980. – 341 с.
3. Галицько-руські народні приповідки : у 3 т., 6 кн. / зібр., упоряд., поясн. І. Франко // Етнографічний збірник. – Л. : Друкарня Наукового товариства імені Шевченка, 1901–1910. – Т. 10, 16, 23, 24, 27, 28.
4. Зорівчак Р. Реалія і переклад (на матеріалі англомовних перекладів української прози) / Р. Зорівчак. – Л. : Вид-во при Львівському університеті, 1989. – 216 с.
5. Кирчів Р. Фольклористика в науковій діяльності Івана Франка / Р. Кирчів // Іван Франко: дух, наука, думка, воля : матеріали Міжн. наук. конгресу, присвяч. 150-річчю від дня народж. Івана Франка (м. Львів, 27 вересня – 1 жовтня 2006 р.). – Л., 2008. – Т. 1. – 2008. – С. 881–899.
6. Коваль-Фучило І. Фольклористичні видання НТШ: Етнографічний збірник / І. Коваль-Фучило // Матеріали до української етнології. – 2016. – Вип. 6 (Х). – С. 205–210.
7. Пилипчук С. «Галицько-руські народні приповідки» Івана Франка: пареміографічний аспект / С. Пилипчук // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. – 2006. – Вип. 37. – С. 31–44.
8. Пилипчук С. Пареміологічна концепція Івана Франка / С. Пилипчук // Іван Франко : дух, наука, думка, воля : матер. Міжнар. наук. конгресу, присв. 150-річчю від дня народж. Івана Франка (м. Львів, 27 вересня – 1 жовтня 2006 р.). – Л., 2008. – Т. 1. – 2008. – С. 929–936.
9. Сокіл Г. Етнографічні комісії НТШ і ВУАН: паралелі досвіду / Г. Сокіл // Матеріали до української етнології. – 2016. – Вип. 6 (Х). – С. 128–132.
10. Українські приказки, прислів’я і таке інше / уклад. М. Номис. – К. : Либідь, 1993. – 765 с.
11. Deutsches Sprichwörter-Lexicon / K.F. Wilhelm Wander [Elektronische Ressource]. – Zugang : https://goo.gl/jxPJ3c.
12. Franko I. Beiträge zur Geschichte und Kultur der Ukraine / I. Franko ; herausgeg. und eingeleit. von E. Winter und P. Kirchner. – Berlin : Akademie Verlag, 1963. – 577 s.
13. Ukrainische (ruthenische) Sprichwörter / Übertrag. von Ivan Franko // Aus fremden Zungen. – 1901. – Heft 21. – S. 1005–1006.
Опубліковано
2019-04-08
Сторінки
59-66