ЕВФЕМІЗМИ ІЗ ЦАРИНИ ЕРОТИКИ, АБО НИТКА АРІАДНИ ДО ДЕЛІКАТНОСТІ
Ключові слова:
евфемізм, царина еротики, еротизм, класифікація, інтимні стосунки, переклад, аналіз
Анотація
У статті досліджуються евфемізми на позначення інтимних стосунків в українській та німецькій лінгвокультурах. Здійснюється класифікація евфемізмів із царини еротики, вибраних із народної творчості та словника Л. Ставицької «Українська мова без табу». Подаються приклади способів перекладу евфемізмів з української мови на німецьку.
Посилання
1. Бойко Т. Лінгвокультурний концепт MINNE / кохання в німецькій поезії мінезангу XII – XIV століть: структурний та семантичний аспекти : автореф. дис ... канд. філол. наук: 10.02.04 / Т. Бойко . – Київ : Б.в., 2011. – 20 с.
2. Галайчук А. Художні евфемізми та проблеми їх відтворення у перекладі / А. Галайчук. – 2013. – С. 231–239.
3. Григораш С. Лексика і фраземіка інтимної лірики (на матеріалі українського фольклору) : автореф. дис ... канд. філол. наук : 0.02.01 / С. Григораш ; Прикарпат. нац. ун-т ім. Василя Стефаника. – Івано-Франківськ : Б.в., 2007.– 20 с.
4. Гримич М. Етнолінгвістичні підходи до вивчення сороміцького фольклору / М. Гримич // Етнічна історія народів Європи: зб. наук. праць. – К. : УНІСЕРВ, 2004. – № 17. – С. 133–136.
5. Ігнатенко І. Жіноче тіло у традиційній культурі українців / І. Ігнатенко. – Клуб сімейного дозвілля, Харків, 2016. – 223 с.
6. Ігнатенко І. Чоловіче тіло у традиційній культурі українців/ І. Ігнатенко. – Клуб сімейного дозвілля, Харків, 2016. – 223 с.
7. Лесюк М. Еротизм в українському пісенному фольклорі: лінгвістичний аспект / М. Лесюк. – Івано-Франківськ : Місто НВ, 2010. – 244 с.
8. Махній М. Зачарована етноеротика: Метаморфози українського лібідо / М. Махній. – Чернігів : Видавець Лозовий В.М., 2012. – 320 с.
9. Пєшкова І. Лексичні особливості корейської мови та їх значення для перекладу на українську мову/ І. Пєшкова [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/6400/Peshkova_Leksychni_osoblyvosti_korejskoyi_movy.pdf.
10. Академічний тлумачний словник (1970–1980) [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://sum.in.ua/s/.
11. Снєгірьова Є. Евфемізми як витончена форма мовленнєвого мистецтва / Є. Снєгірьова // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. – К. : Логос, 2012. – С. 261–266.
12. Ставицька Л. Українська мова без табу. Словник нецензурної лексики та її відповідників. Обсценізми. Евфемізми. Сексуалізми / Л. Ставицька. – К. : Критика, 2008. – 454 с.
13. Ткачівська М. Вставні слова і мовне табу (про ще одну проблему лихослів’я) / М. Ткачівська // Наукові записки. – Випуск 126. – Серія: Філологічні науки (мовознавство) – Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2014. – С. 266–270.
14. Ткачівська М. Мова гніву або вербальне опоганення / М. Ткачівська // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологічна (мовознавство): збірник наукових праць/ (гол. ред. Н. Іваницька). – Вінниця : ТОВ «Фірма «Планер», 2014. – Вип. 19. – С. 263–268.
15. Ткачівська М. Мовні «заплави» або лихослів’я (перчений хліб перекладача) / М. Ткачівська // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Філологічні науки. – № 3 (286) лютий 2014. – С. 50–57.
16. Ткачівська М. Обсценізм der Arsch і його потенціал в німецькомовних перекладах / М. Ткачівська // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна»: збірник наукових праць. – Острог : Видавництво національного університету «Острозька академія», 2016. – Вип. 62. – С. 331–334.
17. Müller Johannes. Schwert und Scheide : d. sexuelle u. skatolog. Wortschatz im Nürnberger Fastnachtspiel d. 15. Jh.. – Bern [u.a.] : Lang, 1988.
18. Rada, Roberta. Tabus und Euphemismen in der deutschen Gegenwartssprache: mit besonderer Berücksichtigung der Eigenschaften von Euphemismen / Roberta Rada. – Budapest : Akad. Kiadó, 2001. – 212 S.
19. Wort-gesucht. Wörterbuch für Synonyme und Antonyme vieler deutscher Wörter. Webseite. [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://wort-gesucht.de/.
2. Галайчук А. Художні евфемізми та проблеми їх відтворення у перекладі / А. Галайчук. – 2013. – С. 231–239.
3. Григораш С. Лексика і фраземіка інтимної лірики (на матеріалі українського фольклору) : автореф. дис ... канд. філол. наук : 0.02.01 / С. Григораш ; Прикарпат. нац. ун-т ім. Василя Стефаника. – Івано-Франківськ : Б.в., 2007.– 20 с.
4. Гримич М. Етнолінгвістичні підходи до вивчення сороміцького фольклору / М. Гримич // Етнічна історія народів Європи: зб. наук. праць. – К. : УНІСЕРВ, 2004. – № 17. – С. 133–136.
5. Ігнатенко І. Жіноче тіло у традиційній культурі українців / І. Ігнатенко. – Клуб сімейного дозвілля, Харків, 2016. – 223 с.
6. Ігнатенко І. Чоловіче тіло у традиційній культурі українців/ І. Ігнатенко. – Клуб сімейного дозвілля, Харків, 2016. – 223 с.
7. Лесюк М. Еротизм в українському пісенному фольклорі: лінгвістичний аспект / М. Лесюк. – Івано-Франківськ : Місто НВ, 2010. – 244 с.
8. Махній М. Зачарована етноеротика: Метаморфози українського лібідо / М. Махній. – Чернігів : Видавець Лозовий В.М., 2012. – 320 с.
9. Пєшкова І. Лексичні особливості корейської мови та їх значення для перекладу на українську мову/ І. Пєшкова [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/6400/Peshkova_Leksychni_osoblyvosti_korejskoyi_movy.pdf.
10. Академічний тлумачний словник (1970–1980) [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://sum.in.ua/s/.
11. Снєгірьова Є. Евфемізми як витончена форма мовленнєвого мистецтва / Є. Снєгірьова // Лінгвістика ХХІ століття: нові дослідження і перспективи. – К. : Логос, 2012. – С. 261–266.
12. Ставицька Л. Українська мова без табу. Словник нецензурної лексики та її відповідників. Обсценізми. Евфемізми. Сексуалізми / Л. Ставицька. – К. : Критика, 2008. – 454 с.
13. Ткачівська М. Вставні слова і мовне табу (про ще одну проблему лихослів’я) / М. Ткачівська // Наукові записки. – Випуск 126. – Серія: Філологічні науки (мовознавство) – Кіровоград : РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2014. – С. 266–270.
14. Ткачівська М. Мова гніву або вербальне опоганення / М. Ткачівська // Наукові записки Вінницького державного педагогічного університету імені Михайла Коцюбинського. Серія: Філологічна (мовознавство): збірник наукових праць/ (гол. ред. Н. Іваницька). – Вінниця : ТОВ «Фірма «Планер», 2014. – Вип. 19. – С. 263–268.
15. Ткачівська М. Мовні «заплави» або лихослів’я (перчений хліб перекладача) / М. Ткачівська // Вісник Луганського національного університету імені Тараса Шевченка. Філологічні науки. – № 3 (286) лютий 2014. – С. 50–57.
16. Ткачівська М. Обсценізм der Arsch і його потенціал в німецькомовних перекладах / М. Ткачівська // Наукові записки Національного університету «Острозька академія». Серія «Філологічна»: збірник наукових праць. – Острог : Видавництво національного університету «Острозька академія», 2016. – Вип. 62. – С. 331–334.
17. Müller Johannes. Schwert und Scheide : d. sexuelle u. skatolog. Wortschatz im Nürnberger Fastnachtspiel d. 15. Jh.. – Bern [u.a.] : Lang, 1988.
18. Rada, Roberta. Tabus und Euphemismen in der deutschen Gegenwartssprache: mit besonderer Berücksichtigung der Eigenschaften von Euphemismen / Roberta Rada. – Budapest : Akad. Kiadó, 2001. – 212 S.
19. Wort-gesucht. Wörterbuch für Synonyme und Antonyme vieler deutscher Wörter. Webseite. [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://wort-gesucht.de/.
Опубліковано
2016-11-28
Сторінки
48-53
Розділ
СЕКЦІЯ 1 ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВО