ПРОБЛЕМА ЛОКАЛІЗАЦІЇ МОБІЛЬНИХ ДОДАТКІВ

  • С.В. Єлісєєва
Ключові слова: локалізація, мобільний додаток, переклад, особливості, процес, мова, користувач, інтерфейс, програма, рядок, пріоритетна мова, корегування, труднощі, ресурси, компіляція, код, адаптація

Анотація

Стаття присвячена мовній локалізації мобільних додатків. У статті розглядається поняття мовної локалізації мобільних додатків, її особливості й труднощі, а також описуються основні складові частини процесу локалізації мобільних додатків. Крім того, розглядаються мови, які є пріоритетними для локалізації на світовому ринку, указуються основні ресурси, якими можна користуватися з метою виконання якісної локалізації мобільних додатків.

Посилання

1. Шерешевский Л. Особенности локализации программного обеспечения на примере SCADA – системы WinCC / Л. Шерешевский [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://www.sms-automation.ru.
2. Локализация мобильных приложений [Електронний ресурс]. – Режим доступу :http://moscowtime24.ru/uslugi/localization/ios-android-localization.html.
3. Локализация мобильных приложений [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://kolkogroup.ru/2-uslugi/56 lokalizatsiya_mobilnx_prilojeniy.html.
4. Маркетинг. Что разработчику нужно знать о локализации приложения [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://habrahabr.ru/company/polyglot/blog/304870/.
5. Локализация мобильных приложений [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://kolkogroup.ru/2-uslugi/56-lokalizatsiya_mobilnx_prilojeniy.html.
6. Локализация мобильных приложений: 7 важных шагов [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://www.procontent.ru/news/30274.html.
7. Клип-арт [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://ru.wikipedia.org/wiki.
8. Локализация для чайников. Качественная локализация мобильного приложения. 5 простых советов и 12 ссылок [Електронний ресурс]. – Режим доступу : https://habrahabr.ru/company/kamagames/blog/205728/.
Опубліковано
2017-05-27
Сторінки
23-27