THE PHENOMENA OF HYPONYMY AND HYPERNYMY IN THE JAPANESE LITERARY TERMINOLOGY
Keywords:
terminology, Japanese language, hyponymy and hypernymy, Japanese literary criticism
Abstract
Author in the article analyzes genus-specific connections of one of the branch terminology – Japanese professional language literature. The study is an analysis features internal and external forms of genus-specific connections Japanese literary terminology: definition of word-building methods hyperons, identifying types of classification schemes.
References
1. Асмукович І.В. Гіперо-гіпонімія в авіаціАсмукович І.В. Гіперо-гіпонімія в авіаційній терміносистемі англійської мови / І.В. Асмукович // Мовні і концептуальні картини світу: зб. наук. праць. – К., 2011. – № 20. – С. 10–17.
2. Бурсина О.А. Терминология социальной работы: структура, семантика и функционирование (на материале англоязычной литературы для социальных работников) : дисс. … канд. филол. наук / О.А. Бурсина. – СПб., 2014. – 324 с.
3. Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. – М., 1987. – 104 с.
4. Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. – М., 1977. – 248 с.
5. Д’яков А.С. Основи термінотворення: Семантичні та соціолінгвістичні аспекти / А.С. Д’яков, Т.P. Кияк, З.Б. Куделько. – К., 2000. – 218 с.
6. Комарницька Т.К. Структурно-семантичні та функціональні особливості сучасної японської юридичної термінології : дис. … канд. філол. наук / Т.К. Комарницька. – К., 2010. – 247 с.
7. Комарницька Т.К. Сучасна японська літературна мова: теоретичний курс : у 2 т. / Т.К. Комарницька, К.Ю. Комісаров. – К., 2012. – Т. 1. – 2012. – 320 с.
8. Кочерган [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://westudents.com.ua/glavy/9809-gpero-gponmyaleksichna-konversya.html.
9. Лейчик В.М. Люди и слова / В.М. Лейчик. – М., 1982. – 176 с.
10. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В.М. Лейчик. – М., 2007. – 256 с.
11. Лотте Д.С. Некоторые принципиальные вопросы отбора и построения научно-технических терминов / Д.С. Лотте. – М., 1941. – 26 с.
12. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии / Д.С. Лотте. – М., 1961. – 162 с.
13. Мещеряков А.Н. Япония в объятиях пространства и времени / А.Н. Мещеряков. – М., 2010. – 560 с.
14. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія / О. Селіванова. – Полтава, 2006. – 716 с.
15. Аністратенко Л.С. Словник японських літературознавчих термінів / Л. С. Аністратенко, І. П. Бондаренко. – К., 2012. – 208 с.
16. Халіновська Л.А. Тематичні групи на позначення назв «літальних апаратів» та «повітряних суден» в українській авіалексиці / Л.А. Халіновська // Українська термінологія і сучасність : зб. наук. праць. – К., 2009. – № VІІІ.
17.新編文学用語辞典/ 福田陸太郎・村松定孝. 東京, 1987.
18.新潮日本文学辞典 / 磯田光一. 東京, 1988.
19.新古今和歌集・日本古典文学全集. 東京, 1989. Vol. 50.
20.古今和歌集・日本古典文学全集. 東京, 1971. Vol. 7.
2. Бурсина О.А. Терминология социальной работы: структура, семантика и функционирование (на материале англоязычной литературы для социальных работников) : дисс. … канд. филол. наук / О.А. Бурсина. – СПб., 2014. – 324 с.
3. Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах / Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. – М., 1987. – 104 с.
4. Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания / В.П. Даниленко. – М., 1977. – 248 с.
5. Д’яков А.С. Основи термінотворення: Семантичні та соціолінгвістичні аспекти / А.С. Д’яков, Т.P. Кияк, З.Б. Куделько. – К., 2000. – 218 с.
6. Комарницька Т.К. Структурно-семантичні та функціональні особливості сучасної японської юридичної термінології : дис. … канд. філол. наук / Т.К. Комарницька. – К., 2010. – 247 с.
7. Комарницька Т.К. Сучасна японська літературна мова: теоретичний курс : у 2 т. / Т.К. Комарницька, К.Ю. Комісаров. – К., 2012. – Т. 1. – 2012. – 320 с.
8. Кочерган [Електронний ресурс]. – Режим доступу : http://westudents.com.ua/glavy/9809-gpero-gponmyaleksichna-konversya.html.
9. Лейчик В.М. Люди и слова / В.М. Лейчик. – М., 1982. – 176 с.
10. Лейчик В.М. Терминоведение: предмет, методы, структура / В.М. Лейчик. – М., 2007. – 256 с.
11. Лотте Д.С. Некоторые принципиальные вопросы отбора и построения научно-технических терминов / Д.С. Лотте. – М., 1941. – 26 с.
12. Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии / Д.С. Лотте. – М., 1961. – 162 с.
13. Мещеряков А.Н. Япония в объятиях пространства и времени / А.Н. Мещеряков. – М., 2010. – 560 с.
14. Селіванова О. Сучасна лінгвістика: термінологічна енциклопедія / О. Селіванова. – Полтава, 2006. – 716 с.
15. Аністратенко Л.С. Словник японських літературознавчих термінів / Л. С. Аністратенко, І. П. Бондаренко. – К., 2012. – 208 с.
16. Халіновська Л.А. Тематичні групи на позначення назв «літальних апаратів» та «повітряних суден» в українській авіалексиці / Л.А. Халіновська // Українська термінологія і сучасність : зб. наук. праць. – К., 2009. – № VІІІ.
17.新編文学用語辞典/ 福田陸太郎・村松定孝. 東京, 1987.
18.新潮日本文学辞典 / 磯田光一. 東京, 1988.
19.新古今和歌集・日本古典文学全集. 東京, 1989. Vol. 50.
20.古今和歌集・日本古典文学全集. 東京, 1971. Vol. 7.
Published
2016-11-28
Pages
56-62
Issue
Section
СЕКЦІЯ 2 МІЖКУЛЬТУРНА КОМУНІКАЦІЯ