OCCASIONAL FORMATIONS IN THE UKRAINIAN-LANGUAGE BLOGOSPHERE: THEORETICAL ASPECT

Keywords: occasionalism, Ukrainian language environment, blog, blogosphere, Internet.

Abstract

The article identifies the specific features of the modern Ukrainian-language blogosphere and analyses the reasons for the active use of occasionalisms. It is defined that the mass use of blogs causes transformations in the communication field, which lead to changes in language as the most important means of interpersonal communication, since each communication situation requires specific linguistic behaviour and the use of means specific to this situation. A distinctive feature of communication in the sphere of blogs is the tendency towards colloquialism. It is characterised by spontaneity, informality, dialogic nature, situational focus, tendency to brevity and expressiveness, etc. The consequence of this is the use of linguistic elements of informal interaction in the communication processes of blogs. It is noted that in the Ukrainian-language blogosphere the processes of neologisation are absolutely natural. On the one hand, this fact is determined by such linguistic universality such as the dynamics of lexical and semantic composition. Additionally, in recent decades, all European languages have been experiencing a neological renaissance. Due to the cumulative function, the ability to reflect record and store information about the reality cognisable by humans, a significant number of new lexical items appear in languages. The usage of occasionalisms is popular among bloggers, and understandably so, as they allow you to express a new idea or concept that does not yet have a name, or to convey a shade of emotion that cannot be expressed in other words. Due to their novelty and individuality, occasionalisms attract attention and add a special appeal to blogger content. It is marked that each blogger chooses his or her own linguistic means, among which the occasionalisms actively used by bloggers deserve special attention. Occasionalisms are easy to distinguish from the general mass of words − they attract attention with their originality, mystery, sound and semantic novelty. However, it is important to use them with understanding and when needed, as too frequent use of occasionalisms can change the perception of content by other users and lead to a decrease in its quality. Therefore, when using occasionalisms, it is important to take into account their context and meaning, as well as to maintain a balance between originality and clarity for the audience.

References

1. Андрєєва Т. М. Специфіка мови Інтернету: капслокізація у ФБ-коментарях. Science and Education a New Dimension. Philology. 2019. VII(57). Issue: 191. С. 7–10.
2. Бардіна Л. М., Назаренко Н. Г. Питання вмотивованості і запозичення спортивних термінів-неологізмів. Вісник: Проблеми української термінології. Львів : Національний університет «Львівська політехніка», 2008. № 620. С. 298–301. URL: http://vlp.com.ua/files/62_3.pdf (дата звернення 25.01.2023)
3. Косович О. Оказіональне словотворення в сучасній французькій мові (на матеріалі мови мас-медіа, Інтернет-видань і художніх творів) : автореф. дис. на здобуття наук, ступеня д-ра. філол. наук: 10.02.05 / Львівський національний університет ім. Івана Франка. Львів, 2008. 21 c.
4. Кошлата А. В. Теоретичні основи дослідження дискурсивного простору соціальних медіа. Лінгвістика : зб. наук. пр. / за ред. проф. К. Д. Глуховцевої. Старобільськ : ДЗ «ЛНУ імені Тараса Шевченка» 2017. № 2 (37). С.126–135.
5. Кравчук Л. В. Семантико-функціональний потенціал оказіоналізмів у текстах засобів масової інформації початку ХХІ століття : автореф. дис. ... канд. філол. наук: 10.02.01 «Українська мова». Київ, 2016. 20 с.
6. Кулик О. Д. Оказіоналізми як мовний засіб створення епатажної реклами. Вчені записки ТНУ імені В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Журналістика. 2022. Том 33 (72). № 3. С. 17–22. DOI https://doi.org/10.32838/2 710-4656/2022.3/04.
7. Куца В.А. Особливості оказіоналізмів у сучасній англійській мові: перекладацький аспект (на матеріалі роману Д. Мітчелла «Black swan Green»). Молодий вчений. 2022. № 1 (101). С. 162–165. DOI: https://doi. org/10.32839/2304-5809/2022-1-101-34.
8. Мальцева Л. Українська блогосфера: функціонально-стильова характеристика. Вісн. Львів. ун-ту. Сер. філологічна. 2011. Вип. 52. С. 278–289.
9. Недо А. Блогосфера як вияв громадянської журналістики. Медіапростір. 2017. Спецвип. № 9. С. 8–14.
10. Половинчак Ю. Особливості функціонування української блогосфери. Science and Education a New Dimension. Humanities and Social Sciences. 2015. № 42. Р. 99–102.
11. Селіванова О. О. Сучасна лінгвістика : термінологічна енциклопедія. Полтава : Довкілля. Київ, 2006. 716 с.
12. Словник української мови online. URL: http://services. ulif.org.ua/expl (дата звернення: 11.12.2022).
13. Турчак О. М. Оказіоналізми в мові української преси 90-х років ХХ століття: автореф. дис. ... канд. філол. наук: 10.02.01 «Українська мова». Дніпропетровськ, 2005. 19 с.
14. Українська мова : Енциклопедія. 2-е вид. Київ : Вид.-во «Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана», 2004. С. 432–433.
15. Фельдман Н.И. Окказиональные слова и лексикография. Вопросы языкознания. 1957. № 4. С. 64–73
16. Castells M. The New Public Sphere: Global Civil Society, Communication Networks, and Global Governance. The ANNALS of the American Academy of Political and Social Science. 2008. Vol. 616. № 1, P. 78–93.
Published
2023-08-22
Pages
155-161