ОСНОВИ ЕКОНОМІЧНОГО ПЕРЕКЛАДУ

  • О.І. Кобзар
Ключові слова: економічний переклад, типологія, методи перекладу, усний, письмовий переклад

Анотація

У статті виокремлюється економічний переклад як особливий вид перекладу, актуалізований нестримним розвитком інформації й комунікації в галузі економіки. Розглядаються теоретичні та практичні проблеми перекладу: типологія економічних текстів, вибір методу перекладу, особливості усного й письмового перекладу

Посилання

1. Корунець I.В. Вступ до перекладознавства : [підручник] / І.В. Корунець. – Вінниця : Нова Книга, 2008. – 512 с.
2. Райс К. Классификация текстов и методы перевода / К. Райс //Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. – М., 1978. – С. 202–228.
3. Федоров А.В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы) : [учебное пособие] / А.В. Федоров. – 5 изд. – М. : Издательский дом «Филология», 2002. – 348 с.
4. Tabernig de Puccisrelli E. Aspectos tecnicos у literarios de la traduccion / E. Tabernig de Puccisrelli // Boletin de Estudios germanicos. – Mendoza, 1964. – S. 142–146.
Опубліковано
2014-09-29
Сторінки
7-10