Skip to main content
Skip to main navigation menu
Skip to site footer
Scientific Bulletin of Kherson State University. Series «Germanic Studies and Intercultural Communication»
About the Journal
Archives
For authors of publications
Terms of publication
Sections of the journal
Registration of authors
Example of the article
Cost of publication
Peer review procedure
Ethical norms
Editorial Team
Contact
Search
Search
Register
Login
Home
/
Archives
/
No 4 (2018): Scientific Bulletin of KSU Series Germanic Studies and Intercultural Communication
Published:
2019-04-02
Full Issue
INTERPLAY OF VERBAL AND TYPOGRAPHIC MODES IN THE FICTIONAL TEXT. A MULTIMODAL APPROACH
Yu.V. Bystrov
7-12
PDF
STUDYING LATIN LANGUAGE AS A KEY ASPECT OF MASTERING LEGAL TERMINOLOGY
S.M. Golub
13-17
PDF
METHODS OF GRAMMAR ENGLISH TRAINING
I.V. Dovzhenko, N.M. Chala
18-21
PDF
ROLE OF INTERIOR AND LANDSCAPE AS MEANS OF CHARACTER’S CHARACTERISTIC IN THE NOVEL “BREAKFAST AT TIFFANY’S” BY T. CAPOTE
O.V. Zabolotska
22-28
PDF
METHODS OF INVESTIGATING SYMBOLS IN LITERARY TEXTS
O.B. Ivasyuta
29-34
PDF
COMMUNICATION STRATEGIES ON SITES OF BRITISH NATIONAL PARKS AND MUSEUMS
Yu.G. Polyezhayev
55-59
PDF
AGE MARKERS OF PROSODY OF SPEECH
N.O. Koval
35-40
PDF
VARIANTOLOGY: SOME SOCIOLINGUISTIC ASPECTS IN THE DEVELOPMENT OF AMERICAN ENGLISH IN ХVІІ – ХІХ CENTURIES (BASED ON INNOVATIONS, COINAGES AND ADAPTATIONS)
M.M. Fedorchuk
60-63
PDF
MORPHOLOGICAL AND SYNTACTIC FEATURES OF GERMAN-LANGUAGE PROFESSIONAL TEXTS ON INDUSTRIAL AUTOMATION
N.O. Shkolna
64-69
PDF
COMMUNICATION STRATEGIES IN DENTISTRY TECHNICAL TRADE ADVERTISING ARTICLES
V.G. Kostenko, I.M. Solohor
41-49
PDF
STYLISTIC USE OF LEXICAL-SEMANTIC INNOVATIONS IN THE MODERN ENGLISH ADVERTISING DISCOURSE
O.D. Makiedonova
50-54
PDF
EXPLICITATION IN DEDUCING THE IMPLICIT MEANING IN TRANSLATION
I.S. Bakhov
70-77
PDF
RENDERING OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN TRANSLATION OF ANIMATED FILMS
L.O. Gastintschikova, O.V. Polyakova
78-82
PDF
INFORMATION WORLD OF THE TRANSLATORS TODAY
Z.V. Gumenyuk, L.M. Serebrova
83-87
PDF
WORDS AND PHRASES OF LATIN ORIGIN IN THE EUROLECT AND THEIR TRANSLATIONS
A.A. Chebotaryova
93-99
PDF
TRANSLATING TERMINOLOGIZED LEXIS OF THE ENGLISH LEGAL EUROLECT (BASED ON THE ASSOCIATION AGREEMENT BETWEEN THE EU AND UKRAINE)
A.A Chebotaryova
100-108
PDF
RENDERING OF EROTICISMS AS THE MAIN DOMINANTE OD E.L. JEAMS AUTHOR’S IDEOLOGY (BASED UPON THE TRILOGY OF E.L. JEAMS “50 SHADES OF GREAT”)
I.O. Kuptsova, T.V Krylova
88-92
PDF
HOME PAGE OF A LOCALIZED WEBSITE AS A DIGITAL GENRE
I.M. Drobit
109-114
PDF
Information
For Readers
For Authors
For Librarians